打印

===the last rose of summer 夏日里最后一朵玫瑰===Chloe Agnew 克萝伊

0

===the last rose of summer 夏日里最后一朵玫瑰===Chloe Agnew 克萝伊







the last rose of summer
夏日里最后一朵玫瑰


This the last rose of summer   夏日里最后一朵玫瑰,
Left blooming alone:   还在孤独地开放;
All her lovely companions   所有她美丽的伴侣,
Are faded and gone;   都已凋谢死亡;
No flower of her kindred,   再也没有一朵鲜花,
No rosebud is nigh,   陪伴在她的身旁,
To reflect back her blushes,   映照她绯红的脸庞,
To give sigh for sigh.   和她一同叹息悲伤。

I’ll not leave thee, thou lone one!   我不愿看你继续痛苦,
To pine on the stem;   孤独的留在枝头上;
Since the lovely are sleeping;   既然可爱的同伴都已熟睡,
Go sleep thou with them.   你何不与她们同往?
Thus kindly I scatter   于是我把你那芬芳的花瓣
Thy leaves o’er the bed,   轻轻撒落在花坛上,
Where thy mates of the garden   让你与亲爱的伙伴们团聚
Lie scentless and dead.   在芳香的泥土中埋葬。

So soon may I follow   当那爱人的金色指环,
When friendships decay,   失去宝石的光芒,
And from Love’s shining circle   当那珍贵的友情枯萎,
The gems drop away.   我也愿和你同往
When true hearts lie withered   当那忠实的心儿憔悴,
And fond ones are flown,   我亲爱的人儿已死亡,
Oh! Who would inhabit   谁还愿孤独的生存,
This bleak world alone?  在这凄凉的世界上.

















[ 本帖最后由 88044 于 2009-10-6 11:18 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • tester 金币 +22 辛苦啦! 2009-9-28 18:27

TOP

0
美声唱发的玫瑰!这个克洛伊是那个国家的?

TOP

0
很不错的歌曲,感谢楼主分享!期待更多新作品。红心也送上了!

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-21 07:19